-
1 être sous la houlette de quelqu'un
être sous la houlette de quelqu'ununter jemandes Führung datif stehenDictionnaire Français-Allemand > être sous la houlette de quelqu'un
-
2 être sous pression
être sous pressionunter Druck stehen -
3 être sous la dépendance de qn
(être sous [или уст. dans] la dépendance de qn)Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous la dépendance de qn
-
4 être sous la main de l'autorité
(être sous la main de l'autorité [или de la justice])1) быть арестованным, задержанным ( о человеке под следствием); попасть в руки правосудия3) быть удержанным, взысканным в судебном порядке ( о денежной сумме)Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous la main de l'autorité
-
5 être sous le talon de qn
зависеть от кого-либо; быть под каблуком у кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > être sous le talon de qn
-
6 être sous les barreaux
(être sous [или derrière] les barreaux)Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous les barreaux
-
7 être sous garantie
être sous garantie -
8 être sous l'uniforme
être sous l'uniforme -
9 être sous la férule de qn.
être sous la férule de qn.Dictionnaire français-néerlandais > être sous la férule de qn.
-
10 être sous la houlette de
être sous la houlette deDictionnaire français-néerlandais > être sous la houlette de
-
11 être sous la menace de
être sous la menace de -
12 être sous le charme de qn.
être sous le charme de qn.Dictionnaire français-néerlandais > être sous le charme de qn.
-
13 être sous les armes
être sous les armes -
14 être sous les drapeaux
être sous les drapeaux -
15 être sous les ordres du starter
être sous les ordres du starterDictionnaire français-néerlandais > être sous les ordres du starter
-
16 être sous les verrous
être sous les verrous -
17 être sous presse
être sous presse -
18 être sous assistance respiratoire
être sous assistance respiratoirebýt připojen na umělou plicní ventilaciDictionnaire français-tchèque > être sous assistance respiratoire
-
19 être sous la coupe de q.
être sous la coupe de q.být závislý na kom (.) -
20 être sous la dépendance de q.
être sous la dépendance de q.být závislý na kom (.)Dictionnaire français-tchèque > être sous la dépendance de q.
См. также в других словарях:
être sous-entendu — ● être sous entendu verbe passif Être implicite, ne pas être exprimé, mais pouvoir être facilement supposé, rétabli : Phrase où le verbe est sous entendu. ● être sous entendu (synonymes) verbe passif Être implicite, ne pas être exprimé, mais… … Encyclopédie Universelle
être sous-alimenté — ● être sous alimenté verbe passif Souffrir de sous alimentation. ● être sous alimenté (synonymes) verbe passif Souffrir de sous alimentation. Contraires : suralimenté … Encyclopédie Universelle
Être sous le feu des projecteurs — ● Être sous le feu des projecteurs être dans le champ des projecteurs ; être le point de mire de l actualité … Encyclopédie Universelle
Être sous le mat — ● Être sous le mat être en danger de mat … Encyclopédie Universelle
Être sous pression — ● Être sous pression être énervé, impatient, en attente de quelque chose … Encyclopédie Universelle
être sous-refroidi — ● être sous refroidi verbe passif En parlant d un corps, être dans un état physique qui n est pas stable à la température où il se trouve mais qui le serait à une température plus élevée. (C est par exemple le cas d une vapeur sursaturante ou d… … Encyclopédie Universelle
Être sous garantie — ● Être sous garantie se dit d une marchandise dont le vendeur s est engagé à la maintenir en bon état de fonctionnement pendant une période donnée … Encyclopédie Universelle
Être sous le vent d'une côte — ● Être sous le vent d une côte recevoir le vent de terre … Encyclopédie Universelle
Être sous les drapeaux — ● Être sous les drapeaux accomplir son service militaire … Encyclopédie Universelle
Etre sous la pantoufle de sa femme. — См. Под башмаком … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
sous — [ su ] prép. • fin XIIe; suz soz Xe; lat. subtus I ♦ Marque la position en bas par rapport à ce qui est en haut, ou en dedans par rapport à ce qui est en dehors. (REM. De nombreuses expressions citées ont un sens figuré qui est signalé au mot… … Encyclopédie Universelle